Na czym polega internacjonalizacja tekstów łączonych z różnych fragmentów? Marta Bartnicka analizuje to to na przykładzie generatora scamu napisanego w Pythonie.
Tag: lokalizacja
Next door neighbours: Localization and Technical Communication

2 listopada 2020 Marta Bartnicka przedstawiła na tcworld conference 2020 kilka praktycznych porad na temat współpracy między twórcami dokumentacji, stron lub interfejsów a tłumaczami (lokalizatorami) tych treści. Prezentacja skupiła się na korzyściach z optymalnego użycia dostępnych formatów, zasobów i narzędzi – bez dodatkowych kosztów dla obu stron. Zapraszamy do pobrania wszystkich slajdów w formacie PDF. Mamy nadzieję, że informacje będą przydatne w organizowaniu lub usprawnianiu procesu lokalizowania treści, względnie pomogą…
W czym jesteśmy lepsi od maszyn

Na czym polega przewaga człowieka nad silnikiem tłumaczenia maszynowego? Człowiek rozumie. Jak wyjaśnił prof. Marcin Miłkowski na Konferencji Tłumaczy 2019, żaden z dostępnych systemów MT tak naprawdę nie modeluje znaczenia, sensu, treści – wszystkie oparte są na jak najlepszym odwzorowaniu tekstu źródłowego w tekst docelowy, ale na zasadzie wyznaczenia najwłaściwszych słów i ustawienia ich w najbardziej poprawne zdanie; jeśli przeniesie się przy tym sens, to niejako przypadkowo. Owszem, NMT najnowszej…
Gdzie moja kawa?!

Co ma wspólnego kawa z lokalizacją? Marta Bartnicka udowadnia, że wyświetlacz w ekspresie to modelowy przykład zagadnienia lokalizacyjnego.
Jak mierzyć efektywność lokalizacji?

Jak mierzyć efektywność pracy zespołu lokalizacyjnego i jak przekonać “biznes”, że lokalizacja przekłada się na konkretne korzyści dla firmy?
THOU SHALT NOT EXCEL

Why it is usually a bad idea to copy localization resources or xml/html fragments to Excel?
Inside the industry bubble A.D. 2020: Reflections of a translation/localization conference organizer

Krótka, ale wnikliwa analiza sytuacji w branży lokalizacji, opracowana przez Agenora Hofmanna-Delbora na podstawie badania opinii uczestników konferencji TLC 2019.
Słowniczek terminów związanych z lokalizacją

Niezależnie od tego, ile lat ma branża lokalizacyjna, niektóre określenia i ich definicje nadal mogą budzić wątpliwości — zarówno w sytuacji, gdy tłumacze muszą dogadać się z programistami, jak i wtedy, gdy po drodze od klienta do wykonawcy mamy dwa czy trzy biura tłumaczeń zlokalizowane 😉 w różnych krajach. Dlatego przygotowaliśmy słowniczek terminów związanych z lokalizacją. Mamy nadzieję, że przyda się i początkującym, i zaawansowanym.
Student z lokalizacją w indeksie

Krótki przegląd studiów lingwistycznych i informatycznych, na których można się nauczyć podstaw lokalizacji.